U+05F0 Hebrew Ligature Yiddish Double Vav
U+05F0 wurde in Version 1.1 in 1993 zu Unicode hinzugefügt. Er gehört zum Block
Dieses Zeichen ist ein Other Letter und wird hauptsächlich in der Schrift Hebrew verwendet. Das Schriftzeichen ist auch bekannt als tsvey vovn.
Das Zeichen ist keine Zusammensetzung. Es hat keine zugewiesene Weite in ostasiatischen Texten. In bidirektionalem Text wird es von rechts nach links geschrieben. Bei einem Richtungswechsel wird es nicht gespiegelt. Dieser Buchstabe verbindet sich mit umliegenden Buchstaben und Nummern zu einem Wort. Das Wort, das U+05F0 mit ähnlichen Zeichen und dem Bindestrich bildet, verbietet in sich Zeilenumbrüche. Der Buchstabe kann mit einem anderen Zeichen verwechselt werden.
Die Wikipedia hat die folgende Information zu diesem Codepunkt:
Yiddish orthography is the writing system used for the Yiddish language. It includes Yiddish spelling rules and the Hebrew script, which is used as the basis of a full vocalic alphabet. Letters that are silent or represent glottal stops in the Hebrew language are used as vowels in Yiddish. Other letters that can serve as both vowels and consonants are either read as appropriate to the context in which they appear, or are differentiated by diacritical marks derived from Hebrew nikkud, commonly referred to as "nekudot" or "pintalach" (literally "points" as those marks are mostly point-like signs). Additional phonetic distinctions between letters that share the same base character are also indicated by either pointing or adjacent placement of otherwise silent base characters. Several Yiddish points are not commonly used in any latter-day Hebrew context; others are used in a manner that is specific to Yiddish orthography. There is significant variation in the way this is applied in literary practice. There are also several differing approaches to the disambiguation of characters that can be used as either vowels or consonants.
Words of Aramaic and Hebrew origin are normally written in the traditional orthography of the source language—i.e., the orthography of these words, which is consonant-based, is generally preserved (Niborski 2012). All other Yiddish words are represented with phonemic orthography. Both forms can appear in a single word—for example, where a Yiddish affix is applied to a Hebrew stem. Yiddish diacritics may also be applied to words that are otherwise written entirely with traditional orthography.
Darstellungen
System | Darstellung |
---|---|
Nr. | 1520 |
UTF-8 | D7 B0 |
UTF-16 | 05 F0 |
UTF-32 | 00 00 05 F0 |
URL-kodiert | %D7%B0 |
HTML hex reference | װ |
Falsches windows-1252-Mojibake | ×° |
Alias | tsvey vovn |
Kodierung: CP1255 (Hex-Bytes) | D4 |
Kodierung: GB18030 (Hex-Bytes) | 81 30 FC 34 |
Adobe Glyph List | afii57716 |
Adobe Glyph List | vavvavhebrew |
Verwandte Schriftzeichen
Verwechselbare
Anderswo
Vollständiger Eintrag
Eigenschaft | Wert |
---|---|
1.1 (1993) | |
HEBREW LIGATURE YIDDISH DOUBLE VAV | |
HEBREW LETTER DOUBLE VAV | |
Hebrew | |
Other Letter | |
Hebrew | |
rechts nach links | |
Not Reordered | |
none | |
|
|
✘ | |
|
|
|
|
✘ | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
✘ | |
✔ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
|
|
Egal | |
✔ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✔ | |
✔ | |
✘ | |
✘ | |
0 | |
0 | |
0 | |
✘ | |
None | |
— | |
NA | |
Other | |
— | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
Ja | |
Ja | |
|
|
Ja | |
|
|
Ja | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
Other Letter | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
Hebrew Letter | |
✘ | |
✔ | |
✔ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
|
|
None | |
neutral | |
Nicht anwendbar | |
— | |
No_Joining_Group | |
Non Joining | |
Hebrew Letter | |
none | |
keine Nummer | |
|
|
R |