U+0700 Syriac End of Paragraph
U+0700 wurde in Version 3.0 in 1999 zu Unicode hinzugefügt. Er gehört zum Block
Dieses Zeichen ist ein Other Punctuation und wird hauptsächlich in der Schrift Syriac verwendet.
Das Zeichen ist keine Zusammensetzung. Es hat keine zugewiesene Weite in ostasiatischen Texten. In bidirektionalem Text wird es als arabischer Buchstabe von rechts nach links geschrieben. Bei einem Richtungswechsel wird es nicht gespiegelt. Es kann Sätze an passenden Stellen beenden. Das Wort, das U+0700 mit ähnlichen Zeichen bildet, verbietet in sich Zeilenumbrüche.
Die Wikipedia hat die folgende Information zu diesem Codepunkt:
The Syriac alphabet (ܐܠܦ ܒܝܬ ܣܘܪܝܝܐ ʾālep̄ bêṯ Sūryāyā) is a writing system primarily used to write the Syriac language since the 1st century AD. It is one of the Semitic abjads descending from the Aramaic alphabet through the Palmyrene alphabet, and shares similarities with the Phoenician, Hebrew, Arabic and Sogdian, the precursor and a direct ancestor of the traditional Mongolian scripts.
Syriac is written from right to left in horizontal lines. It is a cursive script where most—but not all—letters connect within a word. There is no letter case distinction between upper and lower case letters, though some letters change their form depending on their position within a word. Spaces separate individual words.
All 22 letters are consonants (called ܐܵܬܘܼܬܵܐ, ātūtā). There are optional diacritic marks (called ܢܘܼܩܙܵܐ, nuqzā) to indicate vowels (called ܙܵܘܥܵܐ, zāwˁā) and other features. In addition to the sounds of the language, the letters of the Syriac alphabet can be used to represent numbers in a system similar to Hebrew and Greek numerals.
Apart from Classical Syriac Aramaic, the alphabet has been used to write other dialects and languages. Several Christian Neo-Aramaic languages from Turoyo to the Northeastern Neo-Aramaic dialect of Suret, once vernaculars, primarily began to be written in the 19th century. The Serṭā variant specifically has been adapted to write Western Neo-Aramaic, previously written in the square Maalouli script, developed by George Rizkalla (Rezkallah), based on the Hebrew alphabet. Besides Aramaic, when Arabic began to be the dominant spoken language in the Fertile Crescent after the Islamic conquest, texts were often written in Arabic using the Syriac script as knowledge of the Arabic alphabet was not yet widespread; such writings are usually called Karshuni or Garshuni (ܓܪܫܘܢܝ). In addition to Semitic languages, Sogdian was also written with Syriac script, as well as Malayalam, which form was called Suriyani Malayalam.
Darstellungen
System | Darstellung |
---|---|
Nr. | 1792 |
UTF-8 | DC 80 |
UTF-16 | 07 00 |
UTF-32 | 00 00 07 00 |
URL-kodiert | %DC%80 |
HTML hex reference | ܀ |
Falsches windows-1252-Mojibake | ܀ |
Kodierung: GB18030 (Hex-Bytes) | 81 31 99 36 |
Anderswo
Vollständiger Eintrag
Eigenschaft | Wert |
---|---|
3.0 (1999) | |
SYRIAC END OF PARAGRAPH | |
— | |
Syriac | |
Other Punctuation | |
Syriac | |
Arabic Letter | |
Not Reordered | |
none | |
|
|
✘ | |
|
|
|
|
✘ | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
|
|
Egal | |
✔ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
0 | |
0 | |
0 | |
✘ | |
None | |
— | |
NA | |
Other | |
— | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
Ja | |
Ja | |
|
|
Ja | |
|
|
Ja | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
Sentence Terminal | |
✘ | |
✔ | |
✔ | |
✘ | |
✘ | |
Andere | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
✘ | |
|
|
None | |
neutral | |
Nicht anwendbar | |
— | |
No_Joining_Group | |
Non Joining | |
Alphabetic | |
none | |
keine Nummer | |
|
|
R |