Start: go to the homepage U+1700 bis U+171F Tagalog
Zeichen für U+1706
Quelle: Noto Sans Tagalog

U+1706 Tagalog Letter Ta

U+1706 wurde in Version 3.2 in 2002 zu Unicode hinzugefügt. Er gehört zum Block U+1700 bis U+171F Tagalog in der U+0000 bis U+FFFF Basic Multilingual Plane.

Dieses Zeichen ist ein Other Letter und wird hauptsächlich in der Schrift Tagalog verwendet.

Das Zeichen ist keine Zusammensetzung. Es hat keine zugewiesene Weite in ostasiatischen Texten. In bidirektionalem Text wird es von links nach rechts geschrieben. Bei einem Richtungswechsel wird es nicht gespiegelt. Das Wort, das U+1706 mit ähnlichen Zeichen bildet, verbietet in sich Zeilenumbrüche.

Die Wikipedia hat die folgende Information zu diesem Codepunkt:

Baybayin (ᜊᜌ᜔ᜊᜌᜒᜈ᜔, Tagalog pronunciation: [bajˈbajɪn]; also formerly known as alibata) is a Philippine script. The script is an abugida belonging to the family of the Brahmic scripts. Geographically, it was widely used in Luzon and other parts of the Philippines prior to and during the 16th and 17th centuries before being replaced by the Latin alphabet during the period of Spanish colonization. It was used in the Tagalog language and, to a lesser extent, Kapampangan-speaking areas; its use spread to the Ilocanos in the early 17th century. In the 19th and 20th centuries, baybayin survived and evolved into multiple forms—the Tagbanwa script of Palawan, and the Hanuno'o and Buhid scripts of Mindoro—and was used to create the constructed modern Kulitan script of the Kapampangan and the Ibalnan script of the Palawan people. Under the Unicode Standard and ISO 15924, the script is encoded as the Tagalog block.

The Archives of the University of Santo Tomas in Manila, one of the largest archives in the Philippines, currently possesses the world's biggest collection of ancient writings in baybayin. The chambers which house the writings are part of a tentative nomination to UNESCO World Heritage List that is still being deliberated on, along with the entire campus of the University of Santo Tomas.

Despite being primarily a historic script, the baybayin script has seen some revival in the modern Philippines. It is often used in the insignia of government agencies and books are frequently published either partially or fully in baybayin. Bills to require its use in certain cases and instruction in schools have been repeatedly considered by the Congress of the Philippines.

For modern computers and typing, characters are in the Unicode Basic Multilingual Plane (BMP) and were first proposed for encoding in 1998 by Michael Everson together with three other known indigenous scripts of the Philippines.

Darstellungen

System Darstellung
Nr. 5894
UTF-8 E1 9C 86
UTF-16 17 06
UTF-32 00 00 17 06
URL-kodiert %E1%9C%86
HTML hex reference ᜆ
Falsches windows-1252-Mojibake ᜆ

Anderswo

Vollständiger Eintrag

Eigenschaft Wert
Alter (age) 3.2 (2002)
Unicode-Name (na) TAGALOG LETTER TA
Unicode-1-Name (na1)
Block (blk) Tagalog
Allgemeine Kategorie (gc) Other Letter
Schrift (sc) Tagalog
Bidirectional Category (bc) Left To Right
Combining Class (ccc) Not Reordered
Dekompositionstyp (dt) none
Decomposition Mapping (dm) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Kleinbuchstabe (Lower)
Simple Lowercase Mapping (slc) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Lowercase Mapping (lc) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Großbuchstabe (Upper)
Simple Uppercase Mapping (suc) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Uppercase Mapping (uc) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Simple Titlecase Mapping (stc) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Titlecase Mapping (tc) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Case Folding (cf) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
ASCII Hex Digit (AHex)
Alphabetic (Alpha)
Bidi-Kontrollzeichen (Bidi_C)
Bidi Mirrored (Bidi_M)
Composition Exclusion (CE)
Case Ignorable (CI)
Changes When Casefolded (CWCF)
Changes When Casemapped (CWCM)
Changes When NFKC Casefolded (CWKCF)
Changes When Lowercased (CWL)
Changes When Titlecased (CWT)
Changes When Uppercased (CWU)
Cased (Cased)
Full Composition Exclusion (Comp_Ex)
Default Ignorable Code Point (DI)
Dash (Dash)
Veraltet (Dep)
Diakritisch (Dia)
Emoji Modifier Base (EBase)
Emoji Component (EComp)
Emoji Modifier (EMod)
Emoji-Darstellung (EPres)
Emoji (Emoji)
Extender (Ext)
Extended Pictographic (ExtPict)
FC NFKC Closure (FC_NFKC) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Grapheme Cluster Break (GCB) Egal
Grapheme Base (Gr_Base)
Grapheme Extend (Gr_Ext)
Grapheme Link (Gr_Link)
Hex Digit (Hex)
Hyphen (Hyphen)
ID Continue (IDC)
ID-Start (IDS)
IDS Binary Operator (IDSB)
IDS Trinary Operator and (IDST)
IDSU (IDSU) 0
ID_Compat_Math_Continue (ID_Compat_Math_Continue) 0
ID_Compat_Math_Start (ID_Compat_Math_Start) 0
Ideogramm (Ideo)
InCB (InCB) None
Indic Mantra Category (InMC)
Indic Positional Category (InPC) NA
Indic Syllabic Category (InSC) Consonant
Jamo Short Name (JSN)
Verbindungskontrollzeichen (Join_C)
Logische Reihenfolgenausnahme (LOE)
Math (Math)
Nicht-Zeichen-Codepunkt (NChar)
NFC Quick Check (NFC_QC) Ja
NFD Quick Check (NFD_QC) Ja
NFKC Casefold (NFKC_CF) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
NFKC Quick Check (NFKC_QC) Ja
NFKC_SCF (NFKC_SCF) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
NFKD Quick Check (NFKD_QC) Ja
Other Alphabetic (OAlpha)
Other Default Ignorable Code Point (ODI)
Other Grapheme Extend (OGr_Ext)
Other ID Continue (OIDC)
Other ID Start (OIDS)
Other Lowercase (OLower)
Other Math (OMath)
Other Uppercase (OUpper)
Prepended Concatenation Mark (PCM)
Pattern Syntax (Pat_Syn)
Pattern White Space (Pat_WS)
Quotation Mark (QMark)
Regional Indicator (RI)
Radical (Radical)
Sentence Break (SB) Other Letter
Soft Dotted (SD)
Sentence Terminal (STerm)
Terminal Punctuation (Term)
Unified Ideograph (UIdeo)
Variation Selector (VS)
Word Break (WB) Alphabetic Letter
White Space (WSpace)
XID Continue (XIDC)
XID-Start (XIDS)
Expands On NFC (XO_NFC)
Expands On NFD (XO_NFD)
Expands On NFKC (XO_NFKC)
Expands On NFKD (XO_NFKD)
Bidi Paired Bracket (bpb) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Bidi Paired Bracket Type (bpt) None
Ostasiatische Weite (ea) neutral
Hangul Syllable Type (hst) Nicht anwendbar
ISO 10646 Comment (isc)
Joining Group (jg) No_Joining_Group
Joining Type (jt) Non Joining
Line Break (lb) Alphabetic
Numerischer Typ (nt) none
Numerischer Wert (nv) keine Nummer
Simple Case Folding (scf) Zeichen für U+1706 Tagalog Letter Ta
Schrifterweiterung (scx)
Vertical Orientation (vo) R